Referent-tərcüməçi Peşənin xüsusiyyətləri

Mündəricat:

Referent-tərcüməçi Peşənin xüsusiyyətləri
Referent-tərcüməçi Peşənin xüsusiyyətləri

Video: Referent-tərcüməçi Peşənin xüsusiyyətləri

Video: Referent-tərcüməçi Peşənin xüsusiyyətləri
Video: Восьмибитный киберпанк, который мы заслужили ► 1 Прохождение Huntdown 2024, Aprel
Anonim

Tərcüməçi peşəsi heç kimə sirr deyil. Hər kəs bilir ki, mütəxəssisin əsas vəzifəsi şifahi və ya yazılı nitqi bir dildən digərinə tərcümə etməkdir. Yalnız cahil insanlara bu proses sadə görünə bilər. Bu, diqqətəlayiq peşəkar hazırlığa və ümumi erudisiyaya malik bir mütəxəssis tələb edir. Yalnız bu halda təfsir düzgün yerinə yetirilə bilər. Referent-tərcüməçinin kim olduğunu bilirsinizmi? Bu, əlavə izahat tələb edən peşədir.

referent tərcüməçidir
referent tərcüməçidir

Xüsusiyyətlər

Bu ixtisasın əsl məqsədini hamı başa düşmür. Bəziləri üçün "referent" sözü o qədər anlaşılmazdır ki, sadəcə olaraq diqqətdən kənarda qalır, sadəlövhcəsinə bunun tərcüməçi üçün dəbdə olan bir ad olduğuna inanırlar. Lakin bu, kökündən yanlışdır.

Bir neçə xarici dildə sərbəst danışsanız belə, konfransın təşkilinin öhdəsindən gələ bilmirsiniz. Amma referent-tərcüməçi məhz bunu edir. Buna görə də bu ixtisasa müraciət edənlər üçün inanılmaz dərəcədə vacibdir vəmüvafiq təşkilatçılıq bacarıqları. Onlar başqa bir dilin nəzəri bilikləri ilə birləşirlər.

tərcüməçi referent maaşı
tərcüməçi referent maaşı

Məsuliyyətlər

Beləliklə, siz artıq başa düşmüsünüz ki, referent-tərcüməçi çoxfunksiyalı mütəxəssisdir və rəhbərliyin bütün funksiyaları ona həvalə edir. Söhbət hansı konkret vəzifələrdən getdiyini öyrənək:

  • Sənədlərlə işləmək, yəni müştərilər və tərəfdaşlarla işgüzar yazışmalar, o cümlədən sənədlərin tərcüməsi və lazım gəldikdə düzəlişlərin edilməsi. Bu öhdəlik təsdiq edir ki, referent-tərcüməçinin katibi müxtəlif sahələrdə, o cümlədən hüquq elmində biliyə malik olmalıdır.
  • İşəgötürən üçün işgüzar görüşlərin və digər tədbirlərin təşkili. Bu zaman təkcə xarici dilləri mükəmməl bilmək lazım deyil. Bütün dilçilərin öyünə bilməyəcəyi təşkilatçılıq bacarıqları ön plana çıxır.
  • Xarici tərəfdaşlar və ya müştərilər üçün rahatlığın təmin edilməsi. Bu elementə xaricdən gələn qonaqlar, mehmanxanalar üçün biletlərin bron edilməsi, habelə qalma müddəti üçün transfer və ya mədəni proqramın təşkili və s. daxil ola bilər.
  • Şəxsi və ya telefon danışıqları zamanı tərcümə. Bəzi hallarda tərcüməçi-referentin vəzifələrinə qeyri-rəsmi hadisələrin müşayiəti daxil ola bilər.
  • İşgüzar səfərlər zamanı təşkilati məsələlər. Bu halda mütəxəssis səfərin təşkili ilə bağlı məsələləri həll edir və lazım gəldikdə bir dildən tərcümə edir.digər.
  • Ehtiyac olduqda xaricə səfərlərdə işçiləri müşayiət etmək.

Müvafiqlik

ingilis dilinə tərcüməçi referent
ingilis dilinə tərcüməçi referent

İngilis dilinə referent tərcüməçi yüksək tələbat olan ixtisasdır. Məhz bu mütəxəssislərin iş tapmaq şansı yüksəkdir. Ancaq başa düşməlisiniz ki, hər şirkətdə bu vakansiya yoxdur. Potensial işəgötürən axtarmaq üçün çox vaxt sərf etməlisiniz. Xüsusilə kiçik şəhərlərdə yaşayan ərizəçilər.

Coğrafi xüsusiyyətə istinad edərək mütəxəssislərə tələbatdan danışsaq, məlum olur ki, ən çox vakant yerlər paytaxt regionunda açıqdır. Daha sonra Kaluqa və Kemerovo bölgələrində.

Şəxsi keyfiyyətlər

Hər hansı bir peşə sizin xarakterinizə uyğun ola bilər və ya olmaya da bilər. Referent tərcüməçi də istisna deyil. Mütəxəssisin ona tapşırılan vəzifələrin öhdəsindən daha yaxşı gəlməyə imkan verəcək müəyyən şəxsi keyfiyyətlər dəsti var:

  • Təşkilatçılıq bacarığı. Bu, referentin liderlik üçün ən yaxşı və əvəzolunmaz olmasına imkan verən mühüm keyfiyyətdir. Hər dilçi tədbirləri peşəkar səviyyədə təşkil etməyi bilmir.
  • Çoxtasevgi. Tərcüməçi-referentin işi olduqca müxtəlifdir. Bəzən o, müxtəlif dillərdə danışan iki və ya daha çox insan arasında birləşdirici əlaqə rolunu oynamalı olur. Bəzən eyni mütəxəssis təşkilatçı kimi çıxış edir, konfranslar təşkil edir və yaxarici qonaqlar üçün mədəni proqram tərtib etmək. Müxtəlif tapşırıqları yerinə yetirmək bacarığı referentə öz peşəsinin ən yaxşısı olmağa və daha yüksək maaş almağa imkan verir.
  • Mükəmməlliyə can atmaq. Hər şeyi bilmək mümkün deyil, amma bunun üçün səy göstərmək lazımdır. Bu ifadənin xüsusilə aktual olduğu ixtisaslardan biri də referent tərcüməçidir. Siz öz sənayenizi izləməli və bilik bazanızı artırmalısınız.
tərcüməçi referent vəzifələri
tərcüməçi referent vəzifələri

Maaş

Tərcüməçi-referent layiqli mükafata arxalana bilər, lakin eyni zamanda o, hər qəpiyi qazanmalı olacağına hazır olmalıdır.

Bu vəzifədə olan mütəxəssislərin orta gəliri qırxdan əlli beş min rubla qədərdir. Açıq mənbələrdəki elanlara görə, ən yüksək göstərici Nijni Novqorod vilayətində müəyyən edilib. Təxminən 60.000 rubl təşkil edir.

katib referent tərcüməçi
katib referent tərcüməçi

Referent tərcüməçinin gəlirini ölkədəki orta əmək haqqı ilə müqayisə etsək, bu peşənin nümayəndələrinin kifayət qədər yaxşı şəraitdə olduğu aydın olur. Bununla belə, karyera perspektivlərini unutma.

Nəticə

Deməli, əslində referent-tərcüməçi eyni anda bir neçə funksiyanın icrasını birləşdirməyi bacaran mütəxəssisdir. Onun vəzifəsi təkcə müxtəlif dillərdə danışan həmsöhbətlər arasında ünsiyyət qurmaq deyil. Onun tapşırıqlarının dairəsi daha genişdir.

Bu mütəxəssis tədbirlərin təşkili, hesabatların hazırlanması vəxarici müştərilər və tərəfdaşlarla qarşılıqlı əlaqə.

Tövsiyə: